Business Archive | 2026

グローバルな革新を、日本の日常へ。

— 海外ブランドの日本進出を支援する『ブランディング・伴走支援』の実績 —

BigRock Project Hero

マーケットの架け橋として

現在、スポーツサイクル界を中心に、世界中から優れたプロダクトが次々と誕生しています。しかし、素晴らしい技術や製品を持っていても、「言語の壁」「文化的な期待値の差」「日本独自の美意識」によって、その真価が伝わりきらないケースも少なくありません。

ハイランダーでは、WEBテクノロジーと自転車業界への深い洞察を掛け合わせ、海外企業様が日本市場で「信頼されるブランド」として根付くためのトータルサポートを行っています。

1.言語の翻訳

ニュアンスまで伝えるローカライズ

単に言葉を置き換えるのではなく、日本のサイクリストの心に響く「文脈」へと翻訳します。製品の技術的メリットを、日本のユーザーが重視する「安心感」や「情緒的価値」へと昇華させます。

2.ビジュアルの翻訳

日本市場に最適化したブランディング

本国のクリエイティブを尊重しつつ、日本のユーザーが好む「清潔感」「緻密さ」「高級感」を加味したビジュアル表現を提案。日本独自の余白を活かしたWEBデザインを構築します。

3.信頼の翻訳

アフターサポートと技術的裏付け

「海外ブランドはサポートが不安」という懸念を払拭。メカニック視点での正確なマニュアル整備や、国内での検品体制、サポート窓口の設計支援まで、購入後の体験をデザインします。

実績紹介:2026年 BigRock プロダクトローンチ

BigRock Booth

課題

高い技術力を持つ一方で、日本国内でのブランド認知と信頼性の確立が必要だった。

支援内容

  • 日本公式WEBサイトの企画・制作。
  • 主要製品(V2シリーズ等)の日本向けキャッチコピー開発。
  • 国内の主要ショップやメディアへのコネクト支援。

成果

ローンチ直後から「信頼できる高剛性ブランド」としてのポジションを確立。マニアックな層から一般のホビーレーサーまで、幅広い層へのリーチに成功。

共に走るパートナーとして

ハイランダーの支援は、単なる「納品」で終わりません。製品が日本の道を走り、ユーザーに愛されるようになるまで、共に走り続ける「ビジネス・バディ」でありたいと考えています。

「自社の製品を日本で広めたい」という海外企業様、あるいは「新しい価値を日本に導入したい」という国内代理店様。ぜひ、あなたの情熱をハイランダーに聞かせてください。

お問い合わせはこちら